Tuesday, September 17, 2013

Czech it out again: The Direct Surnames of the Polasek Family



Joseph Frank Polasek is standing next to the motorcycle on the left.  Picture taken before 1920 maybe in Granger, Texas.





Hello and Welcome to the Polasek Family

Without further ado I am so excited to introduce to you the Polasek side of the family!  First, though, go pour yourself a glass of liquid refreshment and assemble a tasty snack before curling up in a comfortable chair to meet them…..Ok, ready?  Great!

For years, I knew very little about the Polasek side of the family.   Even the birth date and place of Grandfather Joe was in question for years due to faulty memories of the direct family and official forms not filled out properly or changed.  After more “official” records became readily available, I can state with a fair amount of certainty that Joseph Frank Polasek was born on 10 April 1896 in Rockdale, Williamson, Texas to Jan Polasek III and his wife Marie Mares and died 2 July 1965 in Dallas, Dallas, Texas. 

With that finally settled, I eagerly turned my attention to bigger fish:  his genealogy!  As of this date in 2013, I have “discovered” 34 direct surnames so far! That’s right, “thirty-four”: 8 on his father’s Polasek line and 26 on his mother’s Mares line.   

Visits with Aunt Louise Polasek Kallus

Luckily for me, the Kubin/Kohn side of the family had been researching and sharing family data for years.  As a result, those lines have been filling in nicely all this time.  In direct contrast, the Polasek side appeared almost dormant especially in regards to the Williamson County, Texas branch. 

My first sources of information had been gathered from visits with my Grandfather’s only living sister at that time, Louise Polasek Kallus, of Granger, Texas.  She wrote down all that she could remember about her family and  even visited the cemeteries with us to fill in more blanks.   After she died in 1993, so many of the stories sadly died with her.  She knew her parents and grandparents had immigrated from Jedli, Moravia but not the when, where, or how….that would be mine for discovering! 

Research from the Archives in Olomouc, Moravia, Czech Republic

My next real breakthrough occurred in 1994 when my cousin and his wife-to-be traveled to the town of Jedli, Moravia, the last known residence of the Polaseks in the old country.  After several hours of research at the regional archives located in Olomouc, Moravia, they identified a great number of family members in the old record books taking the genealogical lines back several generations including many of their children and siblings as well.  (Thanks so much!)  

 These same books/archives can now be viewed for free online at www.familysearch.org.  (Check them out for yourself sometime.  Looking at registers over 500 years certainly makes it seem like history and time just stand still!)  Even though I cannot read the language, I was still  able to verify the names and dates previously supplied by my cousin.   Amazing!

For the next ten years, no startling revelations occurred sorry to say until the advent of www.ancestry.com and access to their immigration databases and online family trees.  Finally in 2006,  I found their journey to the United States.  Can you guess where they landed?  Ellis Island!  My heart skipped a beat when I verified that data.  I had finally found my Ellis Island immigrants!  (The details of their immigration will be fully discussed in my next blog.) 

In about 2010, I located several family trees on www.ancestry.com taking the Polasek/Mare lines in some cases all the way back to the 1500’s.  (Of course, the data has not been officially documented by me.)  Just this past week,  I starting connecting with others of the Polasek line, some even located in the Czech Republic through www.myheritage.com.  Through the comparison of several trees, the names, dates, and places have now being double checked making me feel much better about the data.




The Surnames from “A to L” on my Polasek Family Tree

The following chart lists the first half of the Czech surnames from A to L on Joseph Frank Polasek’s family tree (and mine!) It lists: each surname as the family uses it now in English or Czech; the farthest ancestor traced back for that particular family at this time (GGPs stands for Great-grandparents) and marriage date if known; paternal line showing name, birth date, personal residence and occupation; maternal line showing name, birth date, personal residence; meaning of name if found; and finally, the known residences of each particular family group in the Czech Republic. 





Gen. Back and Year of Marriage
Paternal Line
Farthest
Maternal Line
Meaning of Name[i]
Our Family's Last Residence in the Mother Country
Anderle
(German, Slovenian,
Czech)

and

Rehsler
7th  GGPs
Jan Anderle

(b. about 1620)
Marie Rehsler

(b. about 1620)
“Anderle: from a pet form of German Andreas.”
Cermna,
East Bohemia, Czech Republic
Beneš
(Czech and Slovak)
4th GGPs
Jakub Benes

(b. abt. 1710)
Johana (Unknown)

(b. abt. 1710)
“Czech form of Benedict. One of the most common Czech family names, well established elsewhere in central Europe.”
Cermna,
East Bohemia, Czech Republic
Cejnar

and

Dittrich
(German)
5th GGPs
Frantisek Cejnar

(b. abt. 1685)
Katerina
Dittrich

(b. abt. 1691)
“Dittrich: from the Germanic personal name Tederich (Theudoricus), which is composed of the elements theud ‘people’, ‘race’ + ric ‘power(ful)’, ‘rich’. Common throughout central and eastern Europe, particularly in the western Slavic countries.”
Cermna,
East Bohemia, Czech Republic
Deutsch
(German)
3rd  GGPs
Josef Deutsch

(b. about 1750)
 lived in Děkanát Zábřeh, Mähren, Czech Republic


“From an ethnic name given in areas of mixed population to inhabitants speaking German rather than a Slavic language, from German “Deutsch,” also for one who had migrated from a German-speaking area to another part of Europe.”
Děkanát Zábřeh, Mähren,
Czech Republic

Dolsky
(Czech)
3rd GGPs


Anton Dolsky

lived in
Horní Studénky.



Horní Studénky, Mähren,
Czech Republic
Dušek
(Czech)
4th GGPs
Vaclav Cejnar

(b. abt. 1721)
Katherine Dusek

(b. 24 April 1725 –
d. 24 December 1779)
Lived in Cermna.
“From a pet form of the Old Czech personal name “Duchoslav,” composed of the elements duch ‘spirit’ + slav ‘glory’.”
Cermna,
East Bohemia, Czech Republic
Flasser

and

Kubin or Kuba
2nd GGPs
Jan Flasser

(b. abt. 1756)
Lived in Zborov in house #19.
Marina Kubin

(b. abt. 1756
d. 26 Jan 1827)
Lived in Zborov.

“Kuba: Dutch, Polish, Czech, Slovak, and Jewish (Ashkenazic): from Kuba, a pet form of the personal name “Jakub”/Jacob.”
Zborov, Mähren,
Czech Republic
Haney
(English
Scottish,
Irish)

and

Janša
(Slovenian)
8th GGPs
Unknown Jansa

(b. abt. 1550 –
d. abt. 1613)
Anna Mae Haney

(b. abt. 1552)
“Haney: from ‘McHaney”, Americanized spelling of Norwegian “Hanøy”, a habitational name from any of four farmsteads so named, from Old Norse haðna ‘young nanny-goat’ or hani ‘cock’ (probably indicating a crag or mountain resembling a cock’s comb in shape) + øy ‘island’.


“Jansa: from a derivative of the personal name Janž, an old spelling of Janez, Slovenian form of John.”
Bystrec,
East Bohemia, Czech Republic
Hejl
(Czech)
9th GGPs
Jiri Heylek Hejl

(b. abt. 1550)

“from ‘Hejl, hýl” for a’ bullfinch’, a nickname either for someone with a red nose or for a greenhorn.”
Cermna,
East Bohemia, Czech Republic
Hylka
5th GGPs
Nikodem Jansa

(b. 1658 –
d. 14 May 1721) in Cermna.

Zuzana Hylka

(b. abt. 1662 –
d. 22 August 1732)  in Cermna.

Cermna,
East Bohemia, Czech Republic
Janeš
(Czech
English)
6th GGPs
Filip Paukert

(b. abt. 1670)
Anna Janes

(b. abt. 1670)
“From a pet form of the personal name Jan” meaning John.
Libchavy, Bohemia, Czech Republic
Kroboth
(German)
2nd GGPs
Wenzl Kroboth

(b. 1747  -
d. 28 March 1813)
lived in house #12 In Pisarov.
 Barbara Dolsky

(b. abt. 1750)
in Horní Studénky.
“From an ethnic name for a Croat, from an altered form of Slavic Hrvat (see Horvath).”
Pisarov and
Horní Studénky, Mähren,
Czech Republic
Kupka

(German
Slovak)

and

Lamach
7th GGPs
Jakub Kupka

(b. abt. 1640)
Marie Lamach

(b. 1645 –
d. 1675)
“Kupka: Polish, Ukrainian, Jewish (eastern Ashkenazic), and German (of Slavic origin): nickname from Polish and Ukrainian “kupka” ‘small heap’, a diminutive of “kupa” ‘pile’.”

Cermna,
East Bohemia, Czech Republic
Lesikar
(Czech)
7th GGPs
Martin Lesikar

(b. about 1620)

Eva ?

(b. about 1620)
Apparently Czech: unexplained.
Bohemia, Czech Republic
           
                                                     
That concludes the first half of the Polasek family surnames. Great information, right?  I  also have been able to locate the meanings of more names which have been quite fun and enlightening as well.

My Most Exciting Surname Find

The most exciting find you ask?  Well for me the surname “Haney.” Over all these years, I would remind  my little Czech mom, especially on St. Patrick’s Day and  while attending all my Irish dance performances and competitions, the old adage that “Everyone has an Irish grandma and can claim Irish heritage if you go back far enough!”  So you can understand my surprise and happiness when I saw the name of her 9th great-grandmother “Anna Mae Haney.” You can imagine the elation filled my mom’s face when I broke the news to her. (No wonder she could makes such excellent Corned Beef!)

Well, the next blog will continue with the Polasek family tree looking at the surnames starting with M through V and the details of their immigration through Ellis Island.  Watch for it.

Until then.  Sharon.




[i] All definitions were found on the  “Meaning of surname”  database from www.ancetry.com, Sept 2013.

Monday, September 2, 2013

Czech Out the Surnames on my Kubin Family Tree!



Labor Day Greetings and Memories

Hello!  And Happy Labor Day to you all!  Labor Day is strictly an American invention with no cultural traditions attached to it from any other country.  Just a day filled with American pride as we celebrate with the red, white, and blue!

For me, memory banks unfurl back to the 1990’s when trips down to West, Texas on Labor Day weekend to enjoy WestFest accompanied by my aunt, uncle and parents took center stage.   Yes, that same town of West rocketed by the fertilizer plant blast in April!  By keeping true to all of us who claim Czech heritage, the town once again held their WestFest this year as scheduled reiterating how grateful they remain for life itself and their wonderful culture.  Amazing!  As I write these words, I can still hear the Czech music and dancing ringing loud and strong through the air as the smells of cottage cheese kolaches (my favorite); apple strudels; Czech Texan BBQ and Kielbasas even now make my mouth water for more!  I regret I could not attend this time but I am already planning to go next year!  Want to join me?

Great-Grandparents Jan and Anna Kubin's Wedding 

Photo, 1906


The Direct Czech Family Lines of Louise Adele Kubin Polasek

So are you ready to take a quick look at Grandmother Louise Kubin Polasek’s family tree?  Great!  Over the last couple of weeks, I admit to being busily working on getting this information together for everyone, myself included!  Truthfully speaking, my files overflow with all the information gathered and collected on the O’Rourke – Salmon side since the start of my genealogical quest!  The names and places are virtually as familiar to me as my very own!  I decided long ago to concentrate on that line because the families had been living in the United States a lot longer and as such, more local records abounded.  I also feared it would be almost impossible to get data on the Czech lines due to the Wars and political upheavals suffered by western Europe over the last two centuries. 

Thanks be that my reasoning proved incorrect!  Actually, official recording of birth, marriage and death dates has been mandatory since the 1500’s and amazingly enough, most of the records have survived!  Currently many of the actual Czech Registers and town books are online at www.familysearch.org for all to see.  As stated in the previous blog, the entries themselves are written in German or Czech so I personally cannot read the information.   (Can you? If so, you may want to verify and translate some of the information and share it with me.  I would love it! )  So with these records now readily available online as well as back in the Czech Republic and with the sharing of information between distant cousins, the Kubin and Polasek trees have been growing at a steady rate.  

And guess what?  I have NOW gone a lot further back on both of those lines than I have on any for the O’Rourke- Salmon side.  Isn’t that exciting?  On Grandma Louise Kubin Polasek’s line, I have identified 18 family surnames which include:

Babirad, Barina, Bobal, Dedka, Doležal, Jakubicek, Kolinek, Krajca, Kubín, Mach, Mezirka, Mracanek, Nedbalek, Strnadl, Vavrusa, Zaludek, and Zialudk. 

Most of these families can be traced back to the 1600’s and 1700’s living in the towns of Lipa, Zadverice, Zelechovice, and Zlin located in Moravia, Czech Republic. 

Louise was born on 18 March 1907, the eldest child born to Jan and Anna Kubin, near Ennis, Ellis, Texas.  Her father Jan Kubin had been born in Lipa, Moravia on 18 February 1872 to Josef Kubin (1 March 1837 - ?)  and Frantiska Krajca (22 March 1846 - ?), who had been married on 28 June 1863, lived at Lipa in house #9 and worked as a tenement farmer.  Jan sailed from Bremen, Germany on the S. S. Ellen Rickmers on 28 August 1898 and landed at Galveston, Galveston, Texas on 10 September 1898.  He then made his way to Ennis, Ellis, Texas and married his first wife Frances Krajca on 25 January 1899.  They had two children Mary and Barbara before she died in 1904.   

A few years later on 26 February 1906 in Ennis, Ellis Texas, he married Anna Kubin.  Anna had been born in Lipa as well on 9 January 1878 daughter to Jan Kubin (30 December 1851 – 3 March 1885) and Frances Bobal (17 January 1844 – 11 December 1919), who had been married on 6 August 1862, and lived at Lipa in house #79.  Anna was married to her first husband Joseph Kituch in Lipa on 19 November 1895 and had two children Frances and Anna Kituch. Joseph died on 14 February 1898 suddenly after a wagon fell on top of him crushing him to death.  Anna, her daughters Anna and Frances, and her mother Frances Bobal Kubin sailed from Bremen, Germany on the S. S. Hannover on 21 July 1904 and landed at Galveston, Galveston, Texas on 13 August 1904.  The family made their way to Ennis, Ellis, Texas where other members had already been settling.   

Anna and John have six children:  Louise, Rose, Emilie, Agnes, John, and Velma, who died as a baby.  Anna died on 22 February 1918 in Ennis due to complications after the birth of her daughter Velma as well as from pneumonia, becoming another victim of the Great Flu Epidemic of 1918.  Jan continued to struggle with their deaths for several years and finally died himself on 24 October 1921 after hitting his head in an automobile accident.  Life had not been the easiest for the Kubins here in America but the family continued. 

Since Louise’s parents Anna and Jan happened to be both Kubins, they did share common ancestors as her 2nd great-grandfathers were brothers.  The 4th great-grandparents (my 6th) Kasper and Rosina N. Kubin had a son named Josef born in 1752 in Lipa, Moravia who married Veronika Dolezalova, born on 17 September 1760, the daughter of Josef and Margareta Dolezal, her other set of 4th great-grandparents.  Josef and Veronika, her 3rd Great-grandparents. married on 31 January 1780 in Lipa, Moravia and had at least two sons, Tomas and Petr Kubin. Thomas married Katerina Merzykova and became the grandparents of Anna Kubin.  His brother Petr married Veronica Dedkova and became the grandparents of Jan Kubin.  Make sense? Good.

The following chart lists the Czech surnames on Louise Adele Kubin Polasek’s family tree (and mine!) It lists: each surname as the family uses it now in English or Czech; the farthest ancestor traced back for that particular family at this time (GGPs stands for Great-grandparents) and marriage date if known; paternal line showing name, birth date, personal residence and occupation; maternal line showing name, birth date, personal residence; meaning of name if found;   and finally, the known residences of each particular family group in the Czech Republic. (As you can see I had to make changes in the family surname charts for the Czech lines. b. = stands for born.)


Farthest
Gen. Back and Year of Marriage
Paternal Line
Maternal Line
Meaning of Name
Our Family's Last Residence in the Mother Country
Barina
3rd  GGPs
Jan Barina
(b. before 1785), lived in Lipa.


Lipa, Moravia, Czech Republic
Bobál
(Czech)
3rd GGPs


Jan Bobal
(b. before 1770)
lived in house # 18 in Luzkovice.

Derived from Slavicbob” meaning "beans".[i]

Zelechovice, Luzkovice, and
Lipa,  Moravia,
Czech Republic
Dedka
(Slovak)

2nd GGPs
15 Feb 1803
Petr Kubin
(b. about 1783) in Lipa.
Veronika Dedkova
(b. about 1784) in Lipa

Lipa,  Moravia,
Czech Republic
Doležal
(Czech and Slovak)

4th GGPs
about 1760
Josef Dolezal
(b. about 1725) lived in Lipa.
Margareta N.
(b. about 1725) lived in Lipa.
Nickname for a lazy man, from the past participle of “doležit” “to lie down”.[ii]
Lipa, Moravia, Czech Republic
Jakubicek
4th GGPs
Jiri Petu Mikeska
(b. about 1706
d. 1786) in Zadverice, lived in house #65.
Marina Jakubicek
(b. about 1708) in Zadverice, lived in house #65.

Zadverice,
Moravia,
Czech Republic
Kolinek
 and
 Babirad

6th GGPs
about 1688
Sebastian Kolinek
(b. about 1657) in Zadverice.
Katerina Babirad
(b. abt. 1658) in
Zadverice.

Zadverice,  Moravia,
Czech Republic
Krajca
and
Mach
1st GGPs
Frantisek Krajca
(b. about 1820) lived in Lipa.
Alzbeta Mach
(b. about 1820) lived in Lipa.
“Mach” is from the personal name “Mach”, a pet form of Latin, “Matthaeus or Mathias”, in Czech “Matej”.[iii].
Lipa, Moravia,
Czech Republic
Kubín
 (Czech)
4th GGP
about 1760
Kasper Kubin
 (b. about 1715) lived in Lipa.
Rosina N.
(b. about 1720) lived in Lipa.
From a derivative of the personal name “Kuba,” a pet form of Jakub” meaning “Jacob.”[iv]
Lipa, Moravia, Czech Republic
Mezirka
and
Mracanek
3rd GGPs
Karel Mezrika
(b. before 1775) in Zlin,
owned a tavern and lived at house #64.
Thekla Mracanek
(b. before 1775) lived in Zlin.

Zlin, Moravia, Czech Republic
Mikeška
(Polish and Czech)
6th
before 1673
Petr Mikeška
(b. about 1648 during the Thirty Years War) in Zadverice and worked as a farmer.
Kahunta Mach
(b. about 1647) in Jassenna.
From a derivative of the personal name “Mikolaj” meaning “Nicolas.”[v]
Lipa and Zadverice
Moravia,
Czech Republic
Nedbalek
(Czech and Polish)
4th GGPs
Martin Nedbalek
(b. about 1738) in
Zadverice.

Refers to one who is “lazy.”[vi]
Zadverice, Moravia, Czech Republic
Strnadl
3rd GGPs
Jan Strnadl
(b. before 1785)
Worked as a farmer. in Zelechovice.


Zelechovice, Moravia,
Czech Republic
Vavrusa
3rd GGPs
Josef Vavrusa
(b. before 1782)
Worked a farm laborer. in Zelechovice.

From “Vavra” and “Vavrinec” meaning “Laurence.”[vii]
Zelechovice, Moravia,
Czech Republic
Zaludek
3rd GGPs
Josef Zaludek
(b. before 1775) lived in Zelechovice.


Zelechovice, Moravia,
Czech Republic
Zialudk
2ND GGPs
28 Jan 1805
Martin Bobal
(b. abt. 1785) in Luzkovice.
Rozina Zialudkova
(b. about 1788) in Zelechovice.

Zelechovice, Moravia,
Czech Republic

Well, that’s all for today.  Lots to take in and to remember.  I certainly do hope you found great enjoyment learning the names and some little vignettes of our ancestors’ lives.   I did.  More to come.

The next blog will discuss the Czech surnames for Joseph Frank Polasek!  Watch for it.  Love, Sharon






[i] Meaning of surname from http://surnames.behindthename.com/name/nedbalek, Sept 2013.
[ii] Meaning of surname from www.ancetry.com, Sept 2013.
[iii] Meaning of surname from www.ancetry.com, Sept 2013.
[iv] Meaning of surname from www.ancetry.com, Sept 2013.
[v] Meaning of surname from www.ancetry.com, Sept 2013.
[vi] Meaning of surname from http://surnames.behindthename.com/name/nedbalek, Sept 2013.
[vii] Meaning of surname from http://surnames.behindthename.com/name/vavra, Sept 2013.